Prelistaj me!
.
 
.

Žižkovi vici

Avtor: , Prevajalec: Stojan Pelko
5 (3  ocene uporabnikov )

Ste že slišali tistega o Heglu in negaciji?

.
Redna cena: 24,00 €
Na zalogi, dobava takoj.
.
.
Količina:  
.
Strošek dostave je enoten za celo Slovenijo in znaša 2,95 €, ne glede na količino in vrsto kupljenih izdelkov.

Številni izdelki imajo oznako "brezplačna dostava", kar pomeni, da v prmeru nakupa takšnega izdelka poštnine ne boste plačali. 

Več o dostavi
Emka.si omogoča naslednje načine plačila:
  • z gotovino ob prevzemu (velja le za fizične osebe),
  • s plačilno oziroma kreditno kartico (Mastercard, Visa, ActivaMaestro, Activa, Diners, American Express),
  • s storitvijo Moneta (Mobitel in Simobil)
  • Plačilo po predračunu (pravne osebe)
  • Račun z odlogom plačila (za javna podjetja)
Več o plačilih

Pri vsakem izdelku je naveden predviden rok dostave. Glede na to katere izdelke izberete, se vam pri oddaji naročila prikaže tudi končni predviden datum dobave vašega pakete.

Večino izdelkov dostavljamo iz lastne zaloge, zato so naši dobavni roki zelo kratki.

Ko vam bomo poslali paket boste o tem obveščeni tudi po emailu. V emailu bo navedena številka vašega paketa ter povezava do Pošte Slovenije, kjer boste lahko preverili natančen status dostave.

Več o dostavi

To je spletna cena
Shrani v seznam želja
.

.

Skupaj ceneje!

Kupi Žižkovi vici + K**c gleda pot skupaj ter prihrani dodatnih 2,24 € (5,75%)
  • Žižkovi vici
    24,00 €
    .
  • +
  • 14,95 € 12,71 €
    .
  • =
  • Skupaj redna cena: 38,95 €
    Skupaj v kompletu: 36,71 €
    Prihranek pri kompletu: 2,24 € (5,75%)
    Dodaj v košarico
Kdor je kupil ta izdelek, je kupil tudi...
.

Opis

Filozof Slavoj Žižek je eden najvplivnejših svetovnih mislecev, sinonim za provokativno in pronicljivo misel, ki motri in buri stanje svetovnega duha, sam pa se najraje predstavlja kot »heglovski komunist«. Napisal je več kot petdeset knjig, stotine člankov in sodeloval pri številnih filmih. Tudi o njem je bilo napisanih kar nekaj knjig, od stripov do kritičnih študij, in posnetih več filmov.

Žižkovi vici so zbirka šal, kakor jih je navajal in interpretiral v svojih delih. Pogosto so prav vici bližnjica do filozofskega uvida, najsi gre za freudovske, vulgarne, ponarodele ali nekorektno vzhodnoevropske. Iz Žižkovih objavljenih del in še neobjavljenih rokopisov jih je prvi zbral norveški pesnik Audun Mortensen, že obstoječe slovenske prevode je poiskal in priredil, nove pa prevedel Stojan Pelko, avtor pa je posebej za slovensko izdajo dodal predgovor.

Iz medijev o knigi:

RTVSLO, 13. december 2016 - Slavoj Žižek: Žižkovi vici

V slovenskem prevodu je izšla knjiga, ki bi si jo še posebej želel slišati v avdioizvedbi, pod pogojem, da jo prebere Žižek.


Soavtorjev pričujoče izdaje Žižkovih vicev je sicer več; za mednarodno izdajo je t. i. žižekizme zbral norveški konceptualist Auden Mortensen, za potrebe slovenskega bralstva jih je prevedel in delno priredil Stojan Pelko.


Ker je čar vicev ravno v tem, da nimajo avtorja, so tudi Žižkovi vici Žižkovi v toliko, kolikor jih sam uporablja v svojih razpravah in na predavanjih. Največkrat jih dojemamo kot duhovite zgodbe ali anekdote, ki podčrtujejo oziroma ilustrirajo avtorjeva filozofska razmišljanja, npr. logiko Heglovske triade in dialektike, Lacanovo definicijo logičnega časa, fenomene fantazmatske identifikacije, faličnega označevalca, vednosti Drugega itd. Nekateri najboljši priletijo tudi mimogrede, kot vic o negaciji okoljskih problemov znotraj razdelka o Bushu starejšem in Danu Quaylu (" Zakaj ne gradimo mest na podeželju, kjer je zrak veliko čistejši? ")

Vici nimajo avtorja ali kot pravi Žižek v razdelku Namesto uvodnika - "je vprašanje 'kdo je avtor tega vica?' nemogoče. Vici so po navadi 'povedani', vedno so že 'slišani'. […] Prav v tem je njihova skrivnost: so idiosinkratični, zastopajo enkratno kreativnost jezika, a so obenem 'kolektivni', anonimni, brez avtorja, kar naenkrat se pojavijo od nikoder." In dalje: "Ideja, da mora vic imeti avtorja, je hudo paranoična: pomeni, da obstaja 'Drugi Drugega', anonimni simbolni red, kot da bi sama brezmejna, naključna ustvarjalna moč jezika morala biti poosebljena, locirana v dejavnika, ki jo nadzira in vleče niti." Vici morajo biti po Žižkovem prepričanju politično nekorektni, po potrebi tudi obsceni, sicer vse skupaj nima smisla; nekdo mora biti užaljen ali prizadet. Povedano drugače, vici, ki se zanašajo zgolj na formalno strukturo, so redko tako smešni kot tisti s konfliktom ali opravljanjem odsotne tretje osebe.

Žižkovi vici so kolekcija nekorektnih, občasno rasističnih, seksističnih ali preprosto vulgarnih domislic, ki bi jih v pretirano moralistični družbi bržkone prepovedali. Ampak njihov čar je ravno v tem, da so v opredeljevanju posamičnih ideologij in sistemov nemalokrat prekleto "resnični", najsi gre za klasične šale o Bosancih, Židih ali komunistih. Žižek obožuje naštete tri skupine, podobno kot vice o Vzhodnoevropejcih, nezvestih ženah, Jezusu in brezmadežnem spočetju, pa krute šale, ki so jih pokali bratje Marx in junaki Lubitschevih filmov (Nacistični oficir na vprašanje o koncentracijskih taboriščih: "Mi koncentriramo, Poljaki pa taborijo .") Mnogi so dobri, kot vic na temo fantazmatske identifikacije, v katerem Jezus na počitnicah ob Galilejskem morju misli, da je Tiger Woods. Vic je dober, čeprav bi ga sam zamenjal s tistim, v katerem sveti Peter Spielberga po smrti ne spusti skozi vrata raja, češ, filmskih režiserjev pa že ne spuščajo v paradiž. " Ampak tamle vidim Kubricka, zakaj ste sprejeli njega ?" ugovarja Spielberg. Na to mu sveti Peter odgovori, da tisto ni Kubrick, ampak Bog, ki se dela, da je Kubrick!


Žižkovi vici so provokativna antologija šal, ki bi si v idealnem primeru zaslužile širšo kontekstualizacijo. Mortensenov izbor je občasno limitiran ravno zato, ker je vice po sili razmer moral iztrgati iz Žižkovih objavljenih študij (ni pa npr. uporabil tistih iz javnih nastopov), zato bralcu, ki ne pozna celotnega filozofovega opusa, nekateri delujejo bolj prepričljivo, drugi manj.


Simon Popek




Sredi tridesetih let prejšnjega stoletja se na politbiroju boljševikov vname debata: bo v komunizmu denar ali ga ne bo? Levičarski trockisti trdijo, da ga ne bo, saj denar potrebujejo le družbe z zasebno lastnino, desničarski privrženci Bulharina pa trdijo, da denar v komunizmu seveda bo, saj vsaka kompleksna družba potrebuje denar, da uredi blagovno menjavo. Na koncu posreduje sam tovariš Stalin: zavrne tako levičarski kot desničarski odklon, ko zatrdi, da je resnica višja dialektična sinteza nasprotij. Ko ga drugi člani politbiroja vprašajo, kako bo ta sinteza videti, Stalin mirno odgovori: "Denar bo in ga ne bo. Eni ga bodo imeli, drugi pa ne."




.
.
Oglejte si ostale knjige tega avtorja
.
.
Oglejte si vse knjige tega avtorja
.

O avtorju - Slavoj Žižek

Obvestite me o novi knjigi tega avtorja

Želite, da vas po elektronski pošti obvestimo, ko izide nova knjiga ali ponatis katere od knjig tega avtorja?

DA - obveščajte me o novostih avtorja
.
Slavoj Žižek je slovenski filozof. Rojen je bil 21. marca 1949 v Ljubljani. Leta 1971 je na ljubljanski Filozofski fakulteti diplomiral iz filozofije in sociologije, na isti ustanovi pa še magistriral in doktoriral (1981). Drugič je doktoriral na temo psihoanalize v Parizu.

Žižek je eden izmed filozofov z največjo publiciteto v svetovnem merilu. Njegova področja delovanja so (lacanovska) psihoanaliza, politična filozofija, nemški idealizem itd. Kot raziskovalec je zaposlen na Filozofski fakulteti v Ljubljani, vendar je njegova funkcija na tej ustanovi bolj častna, saj nima rednih predavanj. Kot redni profesor predava na »European Graduate School for Media & Communications« (Saas Fee, New York, Dresden), kot gostujoči profesor pa obiskuje pomembne univerze vseh držav sveta. Posebno priljubljenost dosega v ZDA, na Japonskem in v Južni Ameriki.

Žižek je avtor več kot sto izvirnih in prevedenih knjig. Velik je tudi nabor tem, ki se jih loteva: od politične apatije sodobnega življenja do šale o možu, ki
 se boji, da ga bo pojedla kokoš; od etičnega junaštva Keanuja Reevesa v Hitrosti do tega, kako straniščne školjke razkrivajo narodovo dušo.« Bil je učenec in je interpret Jacquesa Lacana, piše pa o fundamentalizmu, ljudski toleranci, politični korektnosti, globalizaciji, subjektivizaciji, človekovih pravicah, Leninu, mitih, Alfredu Hitchcocku itd.
.
.
.

Podrobnosti o izdelku

  • Obseg/št. strani: 156
  • Datum Izida:
  • Jezik: slovenski
  • Vezava: Trda
  • ISBN/EAN: 9789619411513
  • Mere izdelka vxš: 20 x 14 cm
  • Založba Totaliteta D.O.O.
  • Avtor:
  • Prevajalec: Stojan Pelko
  • Povprečna ocena:
    Ocena kupcev: 5
    (3)

Mnenja kupcev

  3  ocen:
5 zvezdice
100%
(3)
4 zvezdice
0%
(0)
3 zvezdice
0%
(0)
2 zvezdice
0%
(0)
1 zvezdica
0%
(0)
Povprečna ocena kupcev:
Ocena kupcev: 5
(3 ocene uporabnikov )
.
Ocenite izdelek s klikom na zvezdice:
 
.
.
.
.
.

Oznake kupcev o tem izdelku

Kliknite na posamezno oznako za prikaz vseh izdelkov označenih s to oznako:
  1. 123 (1)

Dodaj oznako:

Dodaj
.