×
Preskoči na informacije o izdelku
1 od 1
BJORN RASMUSSEN

Cena za kos z DDV. Dostava se obračuna ob zaključku nakupa.
Redna cena 19,00 €
Znižana cena 19,00 € Redna cena
Znižanje Razprodano

Status dobavljivosti: 3-5 delovnih dni

Podrobnosti o izdelku

Poglej vse

ISBN

9789616983976

Mladinska knjiga ID

991029

Leto izida

2025

Datum izida

11.12.2025

Število strani

97

Velikost (šxdxv)

130 × 210 × 8

Status dobavljivosti

3-5 delovnih dni

Zbirka

182

Jezik

SLO

Teža

162 g

Založnik

ŠKUC LJUBLJANA

Avtor

BJORN RASMUSSEN

Opis

Bjørn Rasmussen (1983) je ključna osebnost v sodobni danski poeziji, vzor mlajšim generacijam pesnikov. Piše tudi prozo, zaslovel pa je prav s prvencem Koža je elastični ovoj, ki obdaja vse telo.

 

V romanu prvoosebni pripovedovalec, petnajstletni Bjørn, živi na jahalni šoli (kot je živel tudi avtor) na zahodu Danske, z bratoma in depresivno materjo. Bori se s prikrito istospolno usmerjenostjo in z destruktivnimi mislimi.

 

Odnos med starejšim jahalnim trenerjem in Bjørnom temelji na zapleteni pogodbi, in Bjørn vnaša vanj mazohistične poteze. Zato je težko reči, ali je to prava zaljubljenost. Ali je zaljubljen trener, ostaja v romanu odprto, Bjørnova zaljubljenost pa je ambivalentna: izmenično ljubi in sovraži. Iz sovraštva se rojeva maščevanje učitelju in na koncu tudi sebi.

 

Bjørna spremljamo kot otroka, mladeniča in odraslega. Pripoved je zmes avtobiografskih elementov in čiste fikcije. Prepojena je s fizičnim in z duševnim podrejanjem. Je potovanje skozi pokrajino telesa, zaznavanj in občutij. Rasmussnov jezik je izzivalen, pogosto hodi po rezilu britvice.

 

Avtor je znan tudi po tem, da si »izposoja« stavke, misli, citate drugih pesnikov in pisateljev, ki pa jih tako preoblikuje, izkrivlja, sprevrača, da zvenijo kot njegov izmislek. V neki danski kritiki beremo, da če je jezik orodje, potem je avtorjev kot motorna žaga v živem gozdu.

 

Bjørn Rasmussen je leta 2016 za to delo prejel nagrado Evropske unije za literaturo.

 

O prevajalcu:

 

Darko Čuden prevaja v glavnem iz danščine in norveščine, manj iz švedščine, edini v Sloveniji tudi iz ferščine. Poleg številnih romanov je prevajal tudi za gledališča, med drugim Ibsna in Strindberga.

Pogosto kupljeno skupaj

Prikaži vse podrobnosti

Ostali so si ogledali tudi ...

O avtorju

*BJORN RASMUSSEN

Ogled izdelka
Gringo loco ALEŠ ČAR , SIMON DOMA

Vezava: Mehka

24,99 €
Ogled izdelka
novo
Nebesa v razsulu SLAVOJ ŽIŽEK

Vezava: Mehka

29,99 €
Ogled izdelka
novo
Pasji mož: Veliki Joža na začetku (13. knjiga) DAV PILKEY

Vezava: Trda

21,99 €
Ogled izdelka
novo
220 stopinj poševno: Testenine URŠKA FARTELJ

Vezava: Trda

32,99 €
Ogled izdelka
novo
Midva kuhava, daj še ti! BLAŽ MIKULJAN , TJAŠA VEDE

Vezava: Trda

32,99 €
Ogled izdelka
Tako zelo vas imam rada ANITA OGULIN , VASJA JAGER

Vezava: Integralna

24,99 €
Ogled izdelka
Jutri bom siten kot pes NATAŠA KONC LORENZUTTI

Vezava: Trda

24,90 €
Ogled izdelka
novo
Belo se pere na devetdeset BRONJA ŽAKELJ

Vezava: Poltrda

22,90 €
Ogled izdelka
novo
220 stopinj poševno: Vrt in špajza MATEJA GROBIN HLAVATY , URŠKA FARTELJ

Vezava: Trda

34,99 €
Ogled izdelka
Štiri črne mravljice ANJA ŠTEFAN

Vezava: Trda

22,98 €